-
1 система взрывозащиты
Русско-английский авиационный словарь > система взрывозащиты
-
2 система взрывозащиты
Русско-английский аэрокосмический словарь > система взрывозащиты
-
3 система взрывозащиты
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > система взрывозащиты
-
4 вид взрывозащиты
вид взрывозащиты
Специальные меры, предусмотренные в электрооборудовании с целью предотвращения воспламенения окружающей взрывоопасной среды.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
Тематики
EN
3.7.3 вид взрывозащиты (type of protection): Специальные меры, предусмотренные в конструкции электрического прибора для предотвращения воспламенения окружающей взрывоопасной газовой среды.
Источник: ГОСТ Р 52350.29.1-2010: Взрывоопасные среды. Часть 29-1. Газоанализаторы. Общие технические требования и методы испытаний газоанализаторов горючих газов оригинал документа
3.12 вид взрывозащиты (type of protection): Специальные меры, применяемые при разработке электрооборудования во избежание воспламенения окружающей взрывоопасной среды.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61241-0-2007: Электрооборудование, применяемое в зонах, опасных по воспламенению горючей пыли. Часть 0. Общие требования оригинал документа
3.27 вид взрывозащиты (type of protection): Специальные меры, предусмотренные в электрооборудовании для предотвращения воспламенения окружающей взрывоопасной среды.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61241-14-2008: Электрооборудование, применяемое в зонах, опасных по воспламенению горючей пыли. Часть 14. Выбор и установка оригинал документа
3.14 вид взрывозащиты (type of protection): Специальные меры, предусмотренные в Ex оборудовании с целью предотвращения воспламенения окружающей взрывоопасной среды.
Примечание - Это идентично определению, приведенному в ГОСТ Р МЭК 60079-0, за исключением того, что слово «электрический» заменено обозначением «Ex», что способствует более широкому применению данного термина.
Источник: ГОСТ Р 54370-2011: Взрывоопасные среды. Система менеджмента качества изготовителя оборудования. Требования оригинал документа
3.27 вид взрывозащиты (type of protection): Специальные меры, предусмотренные в электрооборудовании для предотвращения воспламенения окружающей взрывоопасной среды.
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вид взрывозащиты
-
5 уровень взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
уровень взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
Степень взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства) при установленных нормативными документами условиях.
[ ГОСТ 12.2.020-76]Тематики
EN
FR
2. Уровень взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
E. Degree of Protection
F. Niveau de la protection antideflagrante
Степень взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства) при установленных нормативными документами условиях
Источник: ГОСТ 12.2.020-76: Система стандартов безопасности труда. Электрооборудование взрывозащищенное. Термины и определения. Классификация. Маркировка оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > уровень взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
-
6 уровень взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
уровень взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
Степень взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства) при установленных нормативными документами условиях.
[ ГОСТ 12.2.020-76]Тематики
EN
FR
2. Уровень взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
E. Degree of Protection
F. Niveau de la protection antideflagrante
Степень взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства) при установленных нормативными документами условиях
Источник: ГОСТ 12.2.020-76: Система стандартов безопасности труда. Электрооборудование взрывозащищенное. Термины и определения. Классификация. Маркировка оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > уровень взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
-
7 Средство взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
1. Средство взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
D. Explosionsschutzmassnahmen
E. Means of Protection
F. Money de la protection antideflagrante
Конструктивное и (или) схемное решение для обеспечения взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
Источник: ГОСТ 12.2.020-76: Система стандартов безопасности труда. Электрооборудование взрывозащищенное. Термины и определения. Классификация. Маркировка оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > Средство взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
-
8 Средство взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
1. Средство взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
D. Explosionsschutzmassnahmen
E. Means of Protection
F. Money de la protection antideflagrante
Конструктивное и (или) схемное решение для обеспечения взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
Источник: ГОСТ 12.2.020-76: Система стандартов безопасности труда. Электрооборудование взрывозащищенное. Термины и определения. Классификация. Маркировка оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Средство взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
-
9 Средство взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
1. Средство взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
D. Explosionsschutzmassnahmen
E. Means of Protection
F. Money de la protection antideflagrante
Конструктивное и (или) схемное решение для обеспечения взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
Источник: ГОСТ 12.2.020-76: Система стандартов безопасности труда. Электрооборудование взрывозащищенное. Термины и определения. Классификация. Маркировка оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > Средство взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
-
10 system
система; устройство; установка; план, расположение; схема system of forces система сил ablative - абляционная система system active thermal control - система активного терморегулирования system additive injection - устройство для введения добавок system air-return - рециркуляционная система воздушного отопления system aisle - система расположения проходов system alarm and special extinguishing - система пожарной сигнализации и специальные средства пожаротушения system alarm (signal) - аварийная сигнализация; система тревожной сигнализации system alerting and call-out - система тревожной сигнализации и вызова (пожарной команды) system alternate wet and dry pipe - водовоздушная (спринклерная) система пожаротушения system analytic - аналитическая система (система определения степени риска при страховании от огня) system arson (pattern) recognition - система опознавания при стереотипных ситуациях поджога system automatic control - автоматическая система управления system automatic foam - автоматическая система пенного пожаротушения system automatic powder - автоматическая система порошкового пожаротушения system automatic sprinkler - автоматическая спринклерная система пожаротушения system auxiliary fire alarm - резервная или дополнительная система пожарной сигнализации system balanced - of ventilation система приточно-вытяжной вентиляции system base injection - система подачи пены под слой горючего system building hydrant - система пожарных кранов в здании system carbon-dioxide - автоматическая система газового пожаротушения system central communications - центральная система связи system combustion - система сжигания топлива; топливное устройство system command and control - система передачи команд и проверки исполнения system compressed-air - пневматическая система system continuous flow - дыхательный аппарат с постоянной подачей кислорода system continuous pressure - дыхательный аппарат с постоянным давлением в маске system control - система управления или регулирования system cooling - система охлаждения system cooling-equipment - система холодильного оборудования system cooling-water - система водяного охлаждения system coordinate - система координат system deicing - противообледенительная система system delivery - система доставки; подающая система (напр. водопровода) system deluge - спринклерная система пожаротушения с терморегулируемым пуском system detection - система обнаружения; система пожарной сигнализации system detection-suppression - система пожарной сигнализации и пожаротушения system detector - система пожарной сигнализации system detector-actuated automatic sprinkler - автоматическая спринклерная система пожаротушения system diluter-demand oxygen - кислородная система типа «легочный автомат» с подсосом воздуха system disaster control - аварийная система управления system distribution - (водо) распределительная система system double-pipe riser - двухтрубная система со стояками водяного отопления system downward - of ventilation система вентиляции с подачей воздуха в верхней зоне и удалением в нижней зоне помещения system draw-in - of ventilation система приточной вентиляции system dry-chemical extinguishing - (автоматическая) система порошкового пожаротушения system dry-pipe - воздушная наполненная, сухотрубная) система system dry sprinkler - воздушная (не-наполненная) спринклерная система system duplex - дуплексная (двойная) система, система с двумя одновременно работающими независимыми каналами system early-warning - система раннего обнаружения (предупреждения) system ejector - эжекторная система system electrical - электрическая система system electronic foam - система пенного пожаротушения с электронным управлением system emergency escape - система аварийного покидания system emergency lighting - система аварийного освещения system exhaust - of ventilation система вытяжной вентиляции system explosion suppression - система взрывозащиты (топливных баков) system extinguishing - система пожаротушения system feed - система подачи или загрузки; устройство подачи; автомат загрузки system fire - пожарная система; система обеспечения пожарной -безопасности system fire-alarm - система пожарной сигнализации system fire-alarm sounding - система звуковой пожарной сигнализации system fire-attack - система пожаротушения system fire data - система обработки данных о пожарах или поиска справочных данных по пожарной охране system fire-detecting (fire-detector) - система пожарной сигнализации system fire drainage - система пожарного дренирования system fire-extinguisher (fire-extinguishing) - система пожаротушения system fire-fighter - система пожарной охраны system fire management - система управления пожаротушением system fire-prevention - пожарно-профилактическая система system fire-protection - система пожарных мероприятий; служба пожарной охраны system fire-protection water - система пожарного водоснабжения system fire safety - система обеспечения пожарной безопасности; пожарная система system fire-sprinkling - пожарная спринклерная система system fire suppression - система тушения пожара system fire-warning - система пожарной сигнализации system fire wire detection - система пожарной сигнализации с линейными пожарными извещателями system fixed dry chemical extinguishing - стационарная система порошкового пожаротушения system fixed fire-attack - стационарная система пожаротушения system fixed steam smothering - стационарная система парового пожаротушения system flood(ing) - система затопления system foam (-extinguishing) (foam firefighter) - система пенного пожаротушения system foaming - пенообразующая система system foam-mixing - система выработки пены system foam-water sprinkler - спринк-лерная система водопенного тушения system forced drainage - принудительная система пожарного дренирования system forest fire - пожарное устройство лесов, комплекс мероприятий и средств пожарной защиты лесов system fuel dispersal - система аварийного слива топлива system gelled water - система тушения загущенной водой system ground sprinkler - спринклерная система пожаротушения с головками в покрытии пола (для подачи струй огнетушаще-го вещества вверх) system hand-hose - рукавная система пожаротушения system hazard information - система идентификация опасных материалов system heat-detection - система пожарной сигнализации с - тепловыми извещателями system heat-exchange - система теплообмена (теплопередачи) system heat(ing) - система отопления или подогрева system heat-protection - система теплозащиты system heat-responsive - система с тепловым извешателем (датчиком) system heat-sink - теплопоглощающая система; водонаполненная система защиты от пожара; водонаполненные строительные конструкции (напр. балки и колонны) system heat-transfer - система теплообмена (теплопередачи) system heterogeneous - гетерогенная -система system high-perfomance thermal protection - система теплоизоляции с высокими характеристиками system high-pressure - система высокого давления system high-temperature fatigue test - установка для испытаний на выносливость при высоких температурах system high-temperature thermal-protection - высокотемпературная защитная система system high-temperature warning - система сигнализации перегрева system homogeneous - гомогенная система system hose - рукавная система (пожаротушения) system hydrant refuel(l)ing - система выдачи топлива через гидранты system hydraulic (power) - гидравлическая система, гидросистема system hydraulic storage - хранение (горючего) в емкостях с водяной подушкой system ignition - система зажигания system impregnation - система пропитки system indirect central heating - пароводяная или водоводяная система центрального отопления system inerting - система флегматиза-ции (инертирования) (в топливном баке) system insulating - изоляционная (изолирующая) система system integrated municipal information - единая муниципальная система информации system ionization (detector) - система пожарной сигнализации с извещателями ионизационного типа system label(l)ing - система знаков (предупреждения об опасности) system life safety - система обеспечения безопасности system light-operated valve osition indicating - система световой индикации положений клапанов system liquid propellant - система жидкого ракетного топлива system local (fire) alarm (signal(l)ing) - местная система пожарной сигнализации; внутренняя (автономная) система пожарной сигнализации system localized - локализованная система; система для отдельного объекта system localized protective - локализованная защитная система; система защиты отдельного объекта system local water - местная система водоснабжения; местный водопровод system loss data - система регистрации ущерба (потерь) от пожаров system manual emergency - система тревожной сигнализации (и тушения) с ручным включением system marking - система маркировки (напр. опасных материалов) system mechanical exhaust - of ventilation искусственная (механическая) вытяжная вентиляция system mechanical ventilation - система искусственной (механической) вентиляции system miscellaneous extinguishing -s смешанные системы пожаротушения system modular airborne fire-fighting - модульная самолетная система пожаротушения (сливанием жидкости в полете) system multicycle sprinkler - спринклерная система циклического действия system multifrequency - многочастотная система system municipal water - система водоснабжения населенного пункта; городской водопровод system mutual aid - система взаимодействия (пожарных частей); правила взаимодействия (при работе на тушении пожара) system national fire data - национальная информационная пожарная система system network - (распределительная) сеть system nonflowing gaseous - s статические газовые системы system occupational safety standards - сборник нормативных актов по обеспечению безопасности в зданиях (помещениях) с пребыванием людей system open-head - сиринклерная система с открытыми головками system overall (protective) - общая система защиты; система защиты комплекса помещений system paint - система краски; система окраски (нанесения покрытия) system passive restraint - пассивная система защиты; комплекс пассивных мер обеспечения безопасности system periodic - периодическая система элементов Менделеева system petroleum pipeline - система (сеть) нефтяных трубопроводов; нефтепровод system pipe - трубопроводная система (сеть); трубопровод system platoon - посменное дежурство или организация службы (пожарной охраны) system pneumatic fire detection - пневматический датчик системы обнаружения пожара system power - энергетическая система; силовая сеть system pre-action - автоматическая спринклерная система с предварительным заполнением труб до вскрытия головок system pressurization - система обеспечения избыточного давления (в помещении, здании, на лестничной клетке) system private fire-suppression - автономная система пожаротушения system process piping - система (сеть) технологических трубопроводов system propellant - система ракетного топлива system proprietary alarm - автономная система пожарной сигнализации system protective - система защиты; защита system protective coating - система защитного покрытия system public address - трансляционная сеть system radio controlled - радиоуправляемая система system range-safety - система обеспечения безопасности на полигоне system rapid water - система введения в пожарный водопровод добавки для уменьшения гидравлических потерь system refurnishable ablative thermal protection - восстанавливаемая абляционная система тепловой защиты system relay - система подачи воды вперекачку (автонасосами) system safety - система аварийной защиты или обеспечения безопасности system semisubmersible - полупогружная система (пенного тушения резервуара) system signal-responsive control - автоматическая сигнальная система с обратной связью system smoke detection - система пожарной сигнализации с дымовыми извещателями system sound - безбатарейный телефон system sprinkler - спринклерная система system standard sprinkler - стандартная спринклерная система system standby power - резервная энергетическая система или силовая сеть system standpipe and hose - пожарный стояк с кранами для рукавных линий system suppression - система тушения (пожара) system suspended maneuvering - подвесная система пожаротушения (на вертолете) system tail dry pipe - система пожаротушения с воздушными концевыми трубопроводами system tail end alternate wet and dry pipe - система пожаротушения с воздушно-водяными концевыми трубопроводами system telegraphic fire alarm - телеграфная система пожарной сигнализации system temperature control (thermal control) - система терморегулирования system thermal-protection - система теплозащиты system thermoregulating - система терморегулирования system three-dimensional - пространственная система system three-phase - трехфазная система system three-wire - трехпроводная система system total flooding - система пожаротушения общим затоплением system traffic signal remote control - дистанционная система управления транспортом на перекрестках (для обеспечения беспрепятственного движения пожарных и полицейских машин) system transportation - система перевозок system two-phase - двухфазная система system two-platoon - организация службы в две смены, двухсменное дежурство (пожарной охраны) system warm air - система воздушного отопления system water - система водоснабжения; водопроводная сеть; водопровод system water deluge - дренчерная система пожаротушения system water-distribution - водораспределительная система system water-spray - система пожаротушения распыленной водой system water-spray cooling - система охлаждения распыленной водой system water-spray fixed - стационарная система пожаротушения распыленной водой system water-spray smoke suppression - система осаждения дыма распыленной водой system wet pipe - водонаполненная спринклерная система -
11 explosion suppression system
English-Russian big medical dictionary > explosion suppression system
-
12 explosion suppression system
Englsh-Russian aviation and space dictionary > explosion suppression system
-
13 type of protection
вид взрывозащиты
Специальные меры, предусмотренные в электрооборудовании с целью предотвращения воспламенения окружающей взрывоопасной среды.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
Тематики
EN
3.7.3 вид взрывозащиты (type of protection): Специальные меры, предусмотренные в конструкции электрического прибора для предотвращения воспламенения окружающей взрывоопасной газовой среды.
Источник: ГОСТ Р 52350.29.1-2010: Взрывоопасные среды. Часть 29-1. Газоанализаторы. Общие технические требования и методы испытаний газоанализаторов горючих газов оригинал документа
3.1.10 вид защиты (type of protection): Специальные меры, применяемые в электрооборудовании для предотвращения воспламенения окружающей взрывоопасной среды.
Источник: ГОСТ Р 52350.14-2006: Электрооборудование для взрывоопасных газовых сред. Часть 14. Электроустановки во взрывоопасных зонах (кроме подземных выработок) оригинал документа
3.12 вид взрывозащиты (type of protection): Специальные меры, применяемые при разработке электрооборудования во избежание воспламенения окружающей взрывоопасной среды.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61241-0-2007: Электрооборудование, применяемое в зонах, опасных по воспламенению горючей пыли. Часть 0. Общие требования оригинал документа
3.27 вид взрывозащиты (type of protection): Специальные меры, предусмотренные в электрооборудовании для предотвращения воспламенения окружающей взрывоопасной среды.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61241-14-2008: Электрооборудование, применяемое в зонах, опасных по воспламенению горючей пыли. Часть 14. Выбор и установка оригинал документа
3.14 вид взрывозащиты (type of protection): Специальные меры, предусмотренные в Ex оборудовании с целью предотвращения воспламенения окружающей взрывоопасной среды.
Примечание - Это идентично определению, приведенному в ГОСТ Р МЭК 60079-0, за исключением того, что слово «электрический» заменено обозначением «Ex», что способствует более широкому применению данного термина.
Источник: ГОСТ Р 54370-2011: Взрывоопасные среды. Система менеджмента качества изготовителя оборудования. Требования оригинал документа
3.27 вид взрывозащиты (type of protection): Специальные меры, предусмотренные в электрооборудовании для предотвращения воспламенения окружающей взрывоопасной среды.
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > type of protection
-
14 niveau de la protection antideflagrante
уровень взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
Степень взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства) при установленных нормативными документами условиях.
[ ГОСТ 12.2.020-76]Тематики
EN
FR
2. Уровень взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
E. Degree of Protection
F. Niveau de la protection antideflagrante
Степень взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства) при установленных нормативными документами условиях
Источник: ГОСТ 12.2.020-76: Система стандартов безопасности труда. Электрооборудование взрывозащищенное. Термины и определения. Классификация. Маркировка оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > niveau de la protection antideflagrante
-
15 degree of protection
уровень взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
Степень взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства) при установленных нормативными документами условиях.
[ ГОСТ 12.2.020-76]Тематики
EN
FR
2. Уровень взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
E. Degree of Protection
F. Niveau de la protection antideflagrante
Степень взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства) при установленных нормативными документами условиях
Источник: ГОСТ 12.2.020-76: Система стандартов безопасности труда. Электрооборудование взрывозащищенное. Термины и определения. Классификация. Маркировка оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > degree of protection
-
16 maximum surface temperature
- максимальная температура поверхности взрывозащищенного электрооборудования (электротехнического устройства)
- максимальная температура поверхности
максимальная температура поверхности
Наибольшая температура, возникающая в процессе эксплуатации при наиболее неблагоприятных условиях (но в пределах регламентированных отклонений), на любой части или поверхности электрооборудования, которая может привести к воспламенению окружающей взрывоопасной среды.
Примечание
Наиболее неблагоприятные условия работы включают перегрузки и любое условие повреждения, установленное в стандарте для взрывозащиты конкретного вида.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
Тематики
EN
максимальная температура поверхности взрывозащищенного электрооборудования (электротехнического устройства)
Наибольшая температура, до которой могут нагреваться в наихудших условиях работы любые части или поверхности электротехнического устройства, представляющие при нагреве опасность в отношении воспламенения окружающей взрывоопасной среды.
Примечание
Наихудшие условия работы включают перегрузки и аварийные условия, которые признаны стандартами на конкретное электрооборудование и на отдельные виды взрывозащиты.
[ ГОСТ 12.2.020-76]Тематики
EN
DE
FR
3.1.8 максимальная температура поверхности (maximum surface temperature): Наибольшая температура, возникающая в процессе эксплуатации при неблагоприятных условиях (но в пределах регламентированных отклонений) на любой части или поверхности электрооборудования, которая может привести к воспламенению окружающей взрывоопасной газовой среды.
Примечания
1 Неблагоприятными условиями считаются признанные перегрузки и неисправности, установленные в конкретном стандарте для применяемого вида защиты.
2 Соответствующая температура поверхности может быть внутренней и/или наружной в зависимости от применяемого вида защиты.
Источник: ГОСТ Р 52350.14-2006: Электрооборудование для взрывоопасных газовых сред. Часть 14. Электроустановки во взрывоопасных зонах (кроме подземных выработок) оригинал документа
3.13 максимальная температура поверхности (maximum surface temperature): Наибольшая температура, которая достигается любой частью или поверхностью электрооборудования при испытаниях в определенных условиях без пыли или при наличии слоя пыли при специально обеспечиваемой максимальной температуре окружающей среды.
Примечание - Эта температура достигается в условиях испытаний. Из-за теплоизоляционных свойств пыли увеличение толщины слоя может привести к увеличению данной температуры.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61241-0-2007: Электрооборудование, применяемое в зонах, опасных по воспламенению горючей пыли. Часть 0. Общие требования оригинал документа
3.22 максимальная температура поверхности (maximum surface temperature): Наибольшая температура, которая достигается на любой части или поверхности электрооборудования при испытаниях в определенных условиях без пыли или при наличии слоя пыли при специально обеспечиваемой максимальной температуре окружающей среды.
Примечание - Эта температура достигается при испытаниях. Из-за теплоизоляционных свойств пыли увеличение толщины слоя может привести к увеличению значения максимальной температуры.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61241-14-2008: Электрооборудование, применяемое в зонах, опасных по воспламенению горючей пыли. Часть 14. Выбор и установка оригинал документа
3.5 максимальная температура поверхности (maximum surface temperature): Наибольшая температура, возникающая в процессе эксплуатации, определяемая в соответствии с 13.3.3, при наиболее неблагоприятных условиях эксплуатации (но в пределах регламентированных отклонений) на любой части или поверхности оборудования, системы защиты или компонента, которая может привести к воспламенению окружающей взрывоопасной среды.
Примечания
1 Рассматривают температуры внутренней и наружной поверхности, в зависимости от примененного вида взрывозащиты.
2 Для предотвращения взрыва максимальная температура поверхности должна быть ниже, чем температура воспламенения взрывоопасной среды (см. ГОСТ Р ЕН 1127-1).
3 Взрывоопасные среды, опасные к воспламенению горючей пыли, - по ЕН 61241-14 [5], ЕН 61241-17 [6] (см. также ЕН 13237 [4]).
3. Максимальная температура поверхности взрывозащищенного электрооборудования (электротехнического устройства)
D. Maximale Oberflächentemperatur
E. Maximum Surface Temperature
F. Temperature maximale de sueface
Наибольшая температура, до которой могут нагреваться в наихудших условиях работы любые части или поверхности электротехнического устройства, представляющие при нагреве опасность в отношении воспламенения окружающей взрывоопасной среды.
Примечание. Наихудшие условия работы включают перегрузки и аварийные условия, которые признаны стандартами на конкретное электрооборудование и на отдельные виды взрывозащиты.
Источник: ГОСТ 12.2.020-76: Система стандартов безопасности труда. Электрооборудование взрывозащищенное. Термины и определения. Классификация. Маркировка оригинал документа
3.5.4 максимальная температура поверхности (maximum surface temperature): Наибольшая температура, возникающая при наиболее неблагоприятном режиме эксплуатации на внешних поверхностях, к которым имеет доступ окружающая среда. Таковыми могут быть поверхности двигателя, вспомогательных устройств и оборудования, включая взрывонепроницаемую оболочку, пламегаситель, искрогаситель, трубопроводы и т.д.
3.4.2 максимальная температура поверхности (maximum surface temperature): Наибольшая температура, возникающая при наиболее неблагоприятном режиме эксплуатации на внешних поверхностях, к которым имеет доступ окружающая среда. Таковыми могут быть поверхности двигателя, вспомогательных устройств и оборудования, включая взрывонепроницаемую оболочку, пламегаситель, искрогаситель, трубопроводы и т.д.
3.6 максимальная температура поверхности (maximum surface temperature): Наибольшая температура, возникающая при наиболее неблагоприятном режиме эксплуатации на внешних поверхностях, к которым имеет доступ окружающая среда. Таковыми могут быть поверхности двигателя, вспомогательных устройств и оборудования, включая взрывонепроницаемую оболочку, пламегаситель, искрогаситель, трубопроводы и т.д.
3.4.2 максимальная температура поверхности (maximum surface temperature): Наибольшая температура, возникающая при наиболее неблагоприятном режиме эксплуатации на внешних поверхностях, к которым имеет доступ окружающая среда. Таковыми могут быть поверхности двигателя, вспомогательных устройств и оборудования, включая взрывонепроницаемую оболочку, пламегаситель, искрогаситель, трубопроводы и т.д.
Источник: ГОСТ 31440.2-2011: Двигатели внутреннего сгорания поршневые. Требования безопасности к двигателям, предназначенным для применения в потенциально взрывоопасных средах. Часть 2. Двигатели Группы I для применения в подземных выработках, опасных по воспламенению рудничного газа и/или горючей пыли оригинал документа
3.6 максимальная температура поверхности (maximum surface temperature): Наибольшая температура, возникающая при наиболее неблагоприятном режиме эксплуатации на внешних поверхностях, к которым имеет доступ окружающая среда. Таковыми могут быть поверхности двигателя, вспомогательных устройств и оборудования, включая взрывонепроницаемую оболочку, пламегаситель, искрогаситель, трубопроводы и т.д.
Источник: ГОСТ 31440.1-2011: Двигатели внутреннего сгорания поршневые. Требования безопасности к двигателям, предназначенным для применения в потенциально взрывоопасных средах. Часть 1. Двигатели группы II для применения в средах, содержащий горючий газ и пар оригинал документа
3.5.4 максимальная температура поверхности (maximum surface temperature): Наибольшая температура, возникающая при наиболее неблагоприятном режиме эксплуатации на внешних поверхностях, к которым имеет доступ окружающая среда. Таковыми могут быть поверхности двигателя, вспомогательных устройств и оборудования, включая взрывонепроницаемую оболочку, пламегаситель, искрогаситель, трубопроводы и т.д.
Источник: ГОСТ 31440.3-2011: Двигатели внутреннего сгорания поршневые. Требования безопасности к двигателям, предназначенным для применения в потенциально взрывоопасных средах. Часть 3. Двигатели Группы III для применения в средах, содержащих горючую пыль оригинал документа
3.22 максимальная температура поверхности (maximum surface temperature): Наибольшая температура, которая достигается на любой части или поверхности электрооборудования при испытаниях в определенных условиях без пыли или при наличии слоя пыли при специально обеспечиваемой максимальной температуре окружающей среды.
Примечание - Эта температура достигается при испытаниях. Из-за теплоизоляционных свойств пыли увеличение толщины слоя может привести к увеличению значения максимальной температуры.
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > maximum surface temperature
-
17 соединение
3.2 соединение (joint): Место, где соединяются соответствующие поверхности двух частей оболочки, или соединение оболочек.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60079-31-2010: Взрывоопасные среды. Часть 31. Оборудование с видом взрывозащиты от воспламенения пыли «t» оригинал документа
2.5 соединение (connection): Сборка или сочленение.
3.36 соединение (connection): Резьбовое соединение трубных компонентов.
Источник: ГОСТ Р 53366-2009: Трубы стальные, применяемые в качестве обсадных или насосно-компрессорных труб для скважин в нефтяной и газовой промышленности. Общие технические условия оригинал документа
2.9 соединение (connection): Набор физических компонентов, обеспечивающих связь между точкой доставки (2.26) и местной водопроводной магистралью или точкой сбора (2.25) и канализацией.
Примечание 1 - Для систем питьевого водоснабжения (2.12) в настоящее время используется термин «ответвление трубопровода», но соединение может включать компоненты, отличные от ответвлений, например клапаны, счетчики и пр.
Примечание 2 - В англоговорящих странах для систем удаления сточных вод (2.52) также может использоваться термин «дренажная система»; соединение может также оснащаться дополнительным оборудованием.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24511-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента коммунальных предприятий и оценке услуг удаления сточных вод оригинал документа
2.9 соединение (connection): Набор физических компонентов, обеспечивающих связь между точкой доставки (2.26) и местной водопроводной магистралью плиточкой сбора (2.25) и канализацией.
Примечание 1 - Для систем питьевого водоснабжения (2.12) в настоящее время используется термин «ответвление трубопровода», но соединение может включать компоненты, отличные от ответвлений, например клапаны, счетчики и пр.
Примечание 2 - В англоговорящих странах для систем удаления сточных вод (2.52) также может использоваться термин «дренажная система»; соединение может также оснащаться дополнительным оборудованием.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24512-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента систем питьевого водоснабжения и оценке услуг питьевого водоснабжения оригинал документа
3.9 соединение (joint): Связь между концами труб и/или соединительными частями, в которой прокладку используют в качестве уплотнения.
Источник: ГОСТ Р ИСО 2531-2008: Трубы, фитинги, арматура и их соединения из чугуна с шаровидным графитом для водо- и газоснабжения. Технические условия оригинал документа
3.5 соединение (verbund): Длительное соединение между двумя или большим количеством разных предметов одежды или между защитной одеждой и запчастями, проведенное, например, шитьем, сваркой, вулканизацией или склейкой.
Источник: ГОСТ Р 12.4.257-2011: Система стандартов безопасности труда. Одежда специальная для защиты от жидких химических веществ. Эксплуатационные требования к одежде для химической защиты, обеспечивающей ограниченную защиту от жидких химических веществ (типы 6 и РВ [6]) оригинал документа
3.1 соединение (connection): Соединительное устройство или стык.
Источник: ГОСТ Р ИСО 17491-3-2009: Система стандартов безопасности труда. Одежда специальная для защиты от химических веществ. Часть 3. Метод определения устойчивости к прониканию струи жидкости (струйный метод) оригинал документа
2.9 соединение (connection): Набор физических компонентов, обеспечивающих связь между точкой доставки (2.26) и местной водопроводной магистралью или точкой сбора (2.25) и канализацией.
Примечание 1 - Для систем питьевого водоснабжения (2.12) в настоящее время используется термин «ответвление трубопровода», но соединение может включать компоненты, отличные от ответвлений, например клапаны, счетчики и пр.
Примечание 2 - В англоговорящих странах для систем удаления сточных вод (2.52) также может использоваться термин «дренажная система»; соединение может также оснащаться дополнительным оборудованием.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24510-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания по оценке и улучшению услуги, оказываемой потребителям оригинал документа
3.1 соединение (connection): Соединительное устройство или стык.
3.9 соединение (joint): Связь между концами труб и/или соединительными частями, в которой прокладка используется в качестве уплотнения.
3.1.20 соединение (compound): Смесь химических веществ, созданная в соответствии с требованиями к специфическим компонентам шин.
Источник: ГОСТ Р 54260-2010: Ресурсосбережение. Обращение с отходами. Стандартное руководство по использованию топлива, полученного из отходов шин оригинал документа
3.4 соединение (connection): Временное соединение каналов передачи или телекоммуникационных цепей, коммутирующих или других функциональных устройств, предназначенных для обеспечения передачи информации между двумя или большим числом точек в сети связи.
Источник: ГОСТ Р 55266-2012: Совместимость технических средств электромагнитная. Оборудование сетей связи. Требования и методы испытаний оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > соединение
-
18 Money de la protection antideflagrante
- Средство взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
1. Средство взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
D. Explosionsschutzmassnahmen
E. Means of Protection
F. Money de la protection antideflagrante
Конструктивное и (или) схемное решение для обеспечения взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
Источник: ГОСТ 12.2.020-76: Система стандартов безопасности труда. Электрооборудование взрывозащищенное. Термины и определения. Классификация. Маркировка оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Money de la protection antideflagrante
-
19 Explosionsschutzmassnahmen
- Средство взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
1. Средство взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
D. Explosionsschutzmassnahmen
E. Means of Protection
F. Money de la protection antideflagrante
Конструктивное и (или) схемное решение для обеспечения взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
Источник: ГОСТ 12.2.020-76: Система стандартов безопасности труда. Электрооборудование взрывозащищенное. Термины и определения. Классификация. Маркировка оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Explosionsschutzmassnahmen
-
20 Means of Protection
- Средство взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
1. Средство взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
D. Explosionsschutzmassnahmen
E. Means of Protection
F. Money de la protection antideflagrante
Конструктивное и (или) схемное решение для обеспечения взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства)
Источник: ГОСТ 12.2.020-76: Система стандартов безопасности труда. Электрооборудование взрывозащищенное. Термины и определения. Классификация. Маркировка оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Means of Protection
- 1
- 2
См. также в других словарях:
система — 4.48 система (system): Комбинация взаимодействующих элементов, организованных для достижения одной или нескольких поставленных целей. Примечание 1 Система может рассматриваться как продукт или предоставляемые им услуги. Примечание 2 На практике… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
система мониторинга — 2.19 система мониторинга: Совокупность процедур, процессов и ресурсов, необходимых для проведения мониторинга. Источник: ГОСТ Р 51705.1 2001: Системы качества. Управление качеством пищевых продуктов на основе принципов ХАССП. Общие требо … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Система мониторинга состояния оборудования — 2.26. Система мониторинга состояния оборудования: система (машина), продуктом которой является текущая информация о техническом состоянии оборудования и его опасности с необходимыми комментариями (прогноз остаточного ресурса, предписания на… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
вид взрывозащиты — 3.7.3 вид взрывозащиты (type of protection): Специальные меры, предусмотренные в конструкции электрического прибора для предотвращения воспламенения окружающей взрывоопасной газовой среды. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 12.2.020-76: Система стандартов безопасности труда. Электрооборудование взрывозащищенное. Термины и определения. Классификация. Маркировка — Терминология ГОСТ 12.2.020 76: Система стандартов безопасности труда. Электрооборудование взрывозащищенное. Термины и определения. Классификация. Маркировка оригинал документа: 19. Автоматическое защитное отключение электрооборудования… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
уровень взрывозащиты электрооборудования — 3.18 уровень взрывозащиты электрооборудования: Уровень взрывозащиты, присваиваемый электрооборудованию в зависимости от опасности стать источником воспламенения и условий применения во взрывоопасных газовых, пылевоздушных средах, а также в шахтах … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 22782.6-81: Электрооборудование взрывозащищенное с видом взрывозащиты "взрывонепроницаемая оболочка". Технические требования и методы испытаний — Терминология ГОСТ 22782.6 81: Электрооборудование взрывозащищенное с видом взрывозащиты "взрывонепроницаемая оболочка". Технические требования и методы испытаний оригинал документа: 7. Внутренние разгрузочные устройства 7.1. Отделения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
средство взрывозащиты — 3.24 средство взрывозащиты: Конструктивное и (или) схемное решение для обеспечения взрывозащиты электрооборудования. Источник: СТО Газпром 2 2.3 057 2006: Методика по продлению срока безопасной эксплуатации взрывозащищенных электродвигателей … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 54370-2011: Взрывоопасные среды. Система менеджмента качества изготовителя оборудования. Требования — Терминология ГОСТ Р 54370 2011: Взрывоопасные среды. Система менеджмента качества изготовителя оборудования. Требования оригинал документа: 3.1. Ex компонент (Ex component): Часть Ex оборудования или элемента конструкции (кроме Ex кабельного… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Специальный вид взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства) — 20. Специальный вид взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства) Вид взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства), основанный на принципах, отличных от приведенных в пп. 13 19, но признанных достаточными… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Вид взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства) — 12. Вид взрывозащиты электрооборудования (электротехнического устройства) Совокупность средств взрывозащиты электрооборудования (электрического устройства), установленная нормативными документами* Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации